Os Assassinos por Contrato.

Blame Google Translate if that is not actually “The Contract Killers” in Portuguese.

So! A publisher in PORTUGAL just picked up both I Love You Subject to the Following Terms and Conditions and Unconditionally for distribution in Portuguese! Like…they are actually going to be translated into another language! (Insert excited-face emoji here.)

So I naturally did what I suspect most authors would do and quickly starting putting the titles into Google Translate to see how they sound. The series name, The Contract Killers (or, if Google is to be trusted – Os Assassinos por Contrato) was my favorite 😉

In other bookish news, Unconditionally comes out in six (6) weeks!

Unconditionally final cover_Page_1

 

Advertisements

Post navigation

  2 comments for “Os Assassinos por Contrato.

  1. December 13, 2017 at 4:18 am

    Awesome!! So are you a full-time author now?

    • December 13, 2017 at 8:38 am

      I wish! Still a full-time lawyer and a procrastinating writer 😉

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: